More on Dragonchaser
I'm delighted to say that Andreas Irle, proprietor of the highly respected Editions Andreas Irle, has finished his German translation of Dragonchaser. We are now hopeful of a publication date later this year, although Andreas is also busy translating Jack Vance's autobiography for the German market.
We also have a fine cover design now, created by Ralf Kübler. The book has a new title for the German market, 'Serendip' (or Serendipity in English) being the name of the hero's racing galley.

I'm delighted to say that Andreas Irle, proprietor of the highly respected Editions Andreas Irle, has finished his German translation of Dragonchaser. We are now hopeful of a publication date later this year, although Andreas is also busy translating Jack Vance's autobiography for the German market.
We also have a fine cover design now, created by Ralf Kübler. The book has a new title for the German market, 'Serendip' (or Serendipity in English) being the name of the hero's racing galley.

I'm excited to be published by such a prestigious small press, and also to have a greater market presence in Germany, where there seems to be an appetite for my work.